Capitolo 71
Con parole dell'amarezza di unmeant. 665
Forse 'il tis bello costringere insieme
Pensieri così tutto diversamente dall'un l'altro;
Mormorare e beffare un fascino rotto,
Perdere tempo con male che non fa danno.
Forse 'tis anche offrono in pagamento d'un debito e bello 670
Ad ogni parola selvatica per sentire fra
Un balzo indietro dolce di amore e la pietà.
E quello che, se in un mondo di peccato
(O si addolora e la vergogna se questo dovesse essere vero!)
Tale sensazione di stordimento di cuore e cervello 675
Raramente viene salvi dall'ira ed il dolore,
Quindi parla come si usa di più per fare.
CAN DI KUBLA
In Xanadu Can di Kubla faceva
Una delibera di piacere-cupola grandiosa:
Dove Alph, il fiume sacro funzionò
Attraverso caverne smisurato ad uomo
In giù ad un sunless mare. 5
Così due volte cinque miglia di terra fertile
Con muri e torri fu cinto rotondo:
Ed ecco i giardini brillante con ruscelli sinuosi,
Dove fiorì molto un albero incenso-che porta;
Ed ecco le foreste antico come le colline, 10
Macchie esposto al sole che avviluppano di fogliame.
Ma oh! quel baratro romantico e profondo che si inclinò
In giù la collina verde di traverso una coperta di cedarn!
Un luogo selvaggio! come santo ed incantato
Come e'er sotto di una luna che cala fu bazzicato 15
Da donna che geme per il suo demone-innamorato!
E da questo baratro, con incessante tumulto bollendo,
Come se questa terra in pantaloni spessi e veloci stesse respirando,
Un momently della fontana possente fu costretto:
Tra di chi rapido mezzo-intermitted scoppio 20
Frammenti enormi costruirono a volta come rimbalzando grandine,
O chaffy graniscono sotto del correggiato del trebbiatore:
E 'mezzo queste pietre che ballano subito e mai
Esso flung su momently il fiume sacro.
Cinque miglia che fanno dei meandri con un mazy moto 25
Attraverso legno e valle il fiume sacro funzionò,
Poi arrivò alle caverne smisurato ad uomo,