Cicerone - Classics Antico per Lettori inglese

Rev. W. Lucas Collins

Capitolo 18

esteso la sua fuga del Quarries,[1] ed aveva a Messana;  e quando
lui ora vide Italia e le torri di Rhegium così vicine a lui, e fuori di
l'orrore ed ombra di feltro di morte lui respirano con una vita nuova come lui
ancora una volta fiutato l'aria fresca della libertà e le leggi, lui cominciò a parlare
a Messana, e lagnarsi che lui, un cittadino romano era stato messo in
ferri--che lui stava andando diritto a Roma--che lui sarebbe pronto là
per Verres sul suo arrivo.

[Nota in calce 1:  Questo era una delle prigioni statali a Siracusa, così chiamò,
detto di essere stato costruito dal tiranno Dionysius. Loro erano il
scava da che la pietra fu scavata per costruire la città, ed era stato
convertito al loro scopo presente. Cicerone che senza dubbio aveva visto quello
in oggetto, lo descrive come affondato ad una profondità immensa nella pietra solida.
Non c'era tetto;  e gli infelici prigionieri furono esposti là il
soleggi da giorno ed alla pioggia e geli da notte." In questi luoghi il
superstiti della spedizione ateniese e sfortunata contro Siracusa erano
confinato, e morì nei grandi numeri.]

"Gli uomini disgraziati seppero poco che lui poteva bene come ha parlato in questo
foggi nel palazzo del governatore di fronte alla sua molta faccia, come a Messana.
Per, come io gli dissi prima, questa città lui aveva selezionato per lui come il
complice nei suoi crimini, il ricevitore dei suoi beni rubati, il confidente
di tutta la sua cattiveria. Quindi Gavius subito è portato di fronte alla città
magistrati;  e, come esso così accadde, in quel molto giorno che Verres stesso è venuto
a Messana. Il caso è riportato a lui;  che c'è un certo romano
cittadino di che si lagnò stato stato messo nello Scava a Siracusa;
che come lui stava seguendo solo nave di asse, e stava emettendo minacce--realmente
troppo atroce--contro Verres, loro l'avevano detenuto, e lo tenne in
custodia come la quale è probabile che il governatore stesso decida circa lui dovrebbe sembrare
a lui buono. Verres grazie i gentiluomini, e celebra il loro avviamento e
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti

fajne linki Rozmowa o poezji - Grochowiak S. życzenia na mikołajki Kantyczka wołania pełna - Gajcy Tadeusz imprezy integracyjne