Cicerone - Classics Antico per Lettori inglese

Rev. W. Lucas Collins

Capitolo 33

su lontano meno motivi;  ma certamente nessun uomo mai il paraded il suo stesso-compiacimento
piaccia Cicerone. La sua vanità era davvero una cosa per meravigliarsi a piuttosto che a
sorrida a, perché era la vanità di così capace un uomo. Gli altri grandi uomini hanno
stato uno troppo veramente grande intrattenere il sentimento, o è stato saggio
abbastanza per tenerlo a loro. Ma a Cicerone è dovuto essere uno di
i godimenti di vita sua. Lui arpeggiò sul suo consolato in stagione e
fuori di stagione, nelle sue lettere, nelle sue note giudiziali, nel suo pubblico
discorsi (e noi possiamo essere sicuri nella sua conversazione), finché uno penserebbe
i suoi amici hanno dovuto odiare anche il soggetto più dei suoi nemici. Lui
scritto conti di lui in prosa e verso, in latino e greco--e, no
dubiti, solamente li limitò a quelle lingue perché loro erano gli unici
uni che lui ha saputo. La linea notoria che provocò il ridicolo di critichi
piaccia Juvenal e Quintilian, a causa del tintinnio sfortunato particolarmente
sgradevole ad un orecchio romano:

  "Natam di fortunatam di O io il consule Romam!"

corriere speciale il sentimento che--rima o nessuna rima, ragione o nessuna ragione--lui
stava ripetendo in della forma continuamente o altro a lui ed ad ogni
uno che ascolterebbe.

Il suo consolato chiuse gloria;  ma nel suo molto ultimo giorno di ufficio là
era una voce di avvertimento elevata tra il trionfo che avrebbe aperto il suo
occhi--forse faceva--ai guai che erano venire. Lui si alzò in
il Rostra per fare l'indirizzo solito alle persone su posare in giù il suo
autorità. Metellus Nepos era stato eletto di recente una delle tribune:  esso
era il suo ufficio per proteggere gelosamente tutte le destre e diritti del
Terreni di proprietà comune romani. Influenzato, è detto, da Cesare--possibilmente lui un
inesplorato partigiano di Catiline--lui diede un colpo al console ritirato
sotto copra di un scarico del dovere. Come Cicerone stava quasi per parlare, lui
frammesso una tribuna 'il veto'; nessuno uomini dovrebbero essere sentiti, lui disse che _had
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti

Artists pftestweblinka giełda samochodowa Kantyczka wołania pełna - Gajcy Tadeusz Miasto rodzinne - Brzechwa Jan