Abbai e Fusa

Colette

Capitolo 17

aborr della lesina!!"_)

TOBY-cane, (_bewildered_)

Qualcuno sta gridando! C'è un incidente!! Corriamo!!!

(_He si getta pazzamente contro la porta di carrozza e graffi a
it_.)  Lei, (asleep_ di _half)

Toby caro, Lei è un fastidio!

TOBY-cane, (_distracted_)

Oh, Lei persona inesplicabile! Come può sedere là quietamente? Non La faccia
senta quegli uggiolare? Loro ora stanno fermando--l'incidente è andato via. Augurio
Io avevo saputo...

(_The addestra avvia again_.)

Lui, (_throwing in giù il suo paper_)

La bestia povera ha fame.

Lei, (_now awake_ molto largo)

Pensa così? Io anche sono bene. Ma Toby è mangiare molto poco.

Lui, (_anxiously_)

E Kiki-il-contegnoso?

Lei, (_peremptorily_) Kiki è di cattivo umore, e lui nascose questa mattina, così lui vuole
abbia anche meno che Toby.

LUI

Lui non sta facendo un suono. Non ha paura lui è ammalato?

LEI

No, lui è irritato semplicemente.

KIKI-il-contegnoso, (_as è presto come là domanda di himself_)

Io-ow!

Lui, (_tenderly ed eagerly_)

Venga al mio bel Kiki, mio imprigionato, venuto. Lei avrà raffreddore
arrosto-manzo e del seno di pollo...

(_He apre avanti l'and_ di cesto di prigione KIKI _puts his_ _head, appiattì
su cima come quello di un serpente;  poi il suo corpo lungo, listato, cautamente,
e così molto lentamente quello comincia a pensarlo sta venendo fuori dal
yard_.)

TOBY-cane, (_pleasantly)

Ah, là Lei è, gatto! Bene, ora, proclami la Sua libertà!

(KIKI, _without rispondendo lo smoothes il suo fur_ arruffato.)

TOBY-CANE

Proclami la Sua libertà che io gli dico! È il costume. Ogni qualvolta una porta è
aperto uno deve funzionare, salti, torca sé in mezzi cerchi e gridi.

KIKI-IL-CONTEGNOSO

_One_? Chi è uno, preghi?

TOBY-CANE

Noi i cani.

KIKI-il-contegnoso, (_seated ed il molto dignified_)

Mi avrebbe _bark_, anche?... Noi non abbiamo seguito mai le stesse regole
di condotta della quale io so.

TOBY-cane, (_vexed_)

Oh molto bene, io non insisto. Come piace questa carrozza?

KIKI-il-contegnoso, (fastidiously_ di _sniffing)
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti

Maszyny budowlane Wrocław Michał Wisniewski kawa tłumaczenia przysięgłe europy