Capitolo 44
il _siksiklat_ la prese su quando loro andarono a raggruppare verdure--lei e
sua cognata che è Dinay."
Loro comandarono il betel-matto, e loro li lubrificarono, e spedì
loro. Non lungo dopo il betel-noce che loro spedirono, arrivò sopra,
chi andò a chiamare Ini-init. Ed il betel-noce disse, quando lui arrivò,
"Buona mattina, Soleggi, io non rimango. La ragione della mia visita è quella
Ebang e Pagatipanan che fanno _balaua_ mi spediscono. Se Lei non desidera
venire, io crescerò sulla Sua testa." Il sole disse, "Cresca sulla mia testa,
Io non desidero andare." Il betel-noce saltò su e seguì la sua testa,
e crebbe. Non lungo dopo che il betel-noce divenne alto ed il sole era
non portarlo, perché divenne grande, e lui era in dolore. "Lei
vada al mio maiale che è quello su" il quale Lei cresce che lui ha detto. Non lungo dopo il
betel-noce saltò sulla testa del suo maiale, ed il maiale cominciò a strillare
perché non potesse portare il betel-noce che cominciò a crescere su suo
testa. E disse Ini-init, "Ala! ottenga via il mio grande maiale ed io venire." Il
betel-noce ottenne via il maiale.
Non lungo dopo che loro andarono e Pagatipanan portò il bambino vicino a
il cancello. Quando Ini-init ed il betel-noce si avvicinarono, il bambino era
felice e lui andò ad essere portato da Ini-init. Quando loro arrivarono al
luogo di festa, la sega di persone che colui che portò il bambino rotolò
perché lui era rotondo, e loro videro lui non era un uomo ma una pietra, e
Dissero Ebang e Pagatipanan, "Ala! Aponibolinayen, Lei comincia e prende
via il Suo braccio munisce di grani e Lei veste in stracci, Lei avvolge i Suoi polsi con
sequenze, in luogo del braccio munisce di grani, così che Lei può andare con la pietra
quando lui La porta alla sua casa, quando il nostro _balaua_ è finito." Non
lungo dopo che Aponibolinayen cominciò. Lei li tolse le sue perline e
vestiti e li scambiò per stracci e sequenze. Quando lei la cambiò
vestiti, lei andò in giù la scala, e lei vide che colui che portò
il bambino era una pietra che era rotonda. Dopo che disse quel Pagatipanan,