W. A. Clouston
Capitolo 42
È sicuro che l'autore dei francesi originale del _Tale di
Beryn_ non trovò questa storia fuori delle nostre burle degli uomini di Gotham.
[10] c'è una storia indiana ed analoga di una gioventù a che andò ad un serbatoio
beva, ed osservando la riflessione di un uccello dorato-munito di cresta che era
sedendo su un albero, lui pensò che era oro nell'acqua, ed entrò il
serbatoio per prenderlo su, ma lui non poteva posare tiene di lui come apparve e
scomparso nell'acqua. Ma come spesso come lui salì la banca lui di nuovo
sega esso nell'acqua, e di nuovo lui digitò il serbatoio a posi tenga di lui,
ed ancora lui non trovò niente. A lungo suo padre vide e l'interrogò,
poi guidò via l'uccello, e spiegandogli la questione, prese il
amico casa sciocca.
Noi già abbiamo visto che gli uomini di Abdera (p. 5) staffilò prima un asino
i suoi individui per sconvolgere un vaso di petrolio olivastro, ma quello è comparato cosa
con la storia dell'asino che ha bevuto sulla luna? Secondo Ludovicus
Vives, un scrittore spagnolo e dotto i certi townspeople imprigionarono un asino
per bere sulla luna cui la riflessione, mentre apparendo nell'acqua, era
coprì con una nube mentre l'asino stava bevendo. Il prossimo giorno la bestia povera
fu portato alla sbarra per essere condannato secondo i suoi deserti. Dopo
i cittadini gravi avevano discusso l'affare per del tempo, uno a lungo
colori di rosa su e dichiarò che non era appropriato la città dovrebbe perdere la sua luna,
ma piuttosto che l'asino dovrebbe essere tagliato aperto e la luna che lui aveva ingoiato
preso di lui, quale mentre essendo approvato cordialmente dagli altri, era
fatto di conseguenza.
[11] questo è anche una delle Favole del de di Marie Francia (tredicesimo
secolo).
[12] una traduzione completa del _Katha Sarit Sagara_, da
Professore C.H. Tawney, con note di varianti che esibiscono suo largo
conoscenza con le narrative popolari di tutte le terre, è stato recentemente
pubblicato a Calcutta (agenti Londinesi, i Signori Truebner e Co.), un lavoro
quale deve dimostrarsi inapprezzabile ad ogni studente inglese di comparato