Capitolo 55
giocò prima. Poi io immaginai è probabile che sia della celebrazione
perché l'abbondanza era ritornata alla città, l'insomuch che mio padre
aveva barattato l'ultimo del mais lui il hoarded.
"Io crebbi più assai contento allo sport. Ma presto là
avanzato un uomo anziano che disse seriamente 'Tu hast rubato questo
bambino; il suo abbigliamento vale cento dracme da solo. La porti
casa di nuovo ai suoi genitori, e lo fa direttamente, o Nemesis ed il
Eumenides raggiungerà thee.' Sapendo il preventivo in che mio
padre era stato holden dai suoi concittadini sempre, io risi
di nuovo e tirato il suo orecchio. Lui, anche se naturalmente colerico, scoppio
avanti in nessun risentimento a questi rimproveri, ma disse calmamente, 'io
pensi che io conosco thee da nome, ospite di O! Certamente tu l'arte Xanthus, il
Samian. Consegni questo bambino dalla carestia.'
"Di nuovo io risi ad alta voce e di cuore, e pensarlo ora era parte
del gioco, io tenni fuori ambo mie braccio, e sporse il mio corpo intero
verso l'estraneo. Lui non mi riceverebbe da mio padre
tiri il collo a, ma lui chiese a me con benignità e la sollecitudine se io fossi
affamato; a che io risi di nuovo, e più che mai; per lui era
presto di mattina, presto dopo il primo pasto, e mio padre aveva
mi nutrito più attentamente ed abbondantemente in tutti i giorni del
carestia. Ma Xanthus, mentre non aspettando risposta, prese di un sacco,
quale dei suoi schiavi portò al suo lato, una torta di wheaten
pane ed un pezzo di favo, e me li diede. Io tenni il
crivelli alla bocca di mio padre, mentre pensandolo il la maggior parte di un bocconcino prelibato.
Lui lo gettò alla terra, ma afferrando il pane lui cominciò
lo divori ferocemente. Questo anche io pensai era nel dramma, ed io
battuto le mie mani alle sue distorsioni. Ma Xanthus guardò a lui
come uno impaurito, e smote la torta da lui, piangendo ad alta voce, 'il Nome
il prezzo', Mio padre ora mi mise nelle sue braccio, mentre chiamando un prezzo