Capitolo 4
trovi la sottoscrizione, mentre ora andando su in Dublin per lo scopo di
erigendo un monumento in quella città, commemorare recentemente il buono fatto,
o allegato essere fatto, ad Irlanda, dal Duca di WELLINGTON; noi dobbiamo
trovi, che gli abbonati hanno il taxes_ di _the in vista; e che, se il
monumento davvero sarà elevato, dovrebbe avere _selfishness_, e
non _gratitude_, engraven sulla sua base. Quasi gli stessi possono essere detti con
riguardi a tutti gli encomi che noi sentiamo dati su uomini nel potere. Il
amicizia che è sentita verso me è pura e disinteressata: non è
fondato in alcuno spera che le feste possono avere, che loro mai possano
_profit_ dal professarlo: è fondato sulla gratitudine che loro
intrattenga per il buono che io il done_ di _have loro; e, di questo genere di
amicizia, e l'amicizia così cordiale, nessuno uomini mai possedettero un più grande
porzione.
6. Ora, _genius_ meri non acquisiranno questo per un uomo. Ci deve essere
qualche cosa più di _genius_: ci deve essere industria: ci deve essere
perseveranza: ci deve essere, di fronte agli occhi della nazione, prove di
esercizio straordinario: persone devono dire a loro, 'quello che saggio
condotta è dovuta essere nell'il assumere del tempo di questo uomo là!
Come sobrio, come frugale in dieta, come primo un chi si alza, come piccolo costoso
lui è dovuto essere!' Queste sono le cose, e genius_ di _not che ha
causato mio lavora essere così incessante e così riuscito: e, sebbene io faccio
non colpisca credere, quel _every il giovane man_ che leggerà questo lavoro,
diverrà capace compiere lavora di magnitudine uguale e l'importanza, io
finga, quel giovane di _every_ che farà attenzione al mio consiglio la volontà
divenga capace compiere una grande quantità più che uomini generalmente compiono,
qualunque cosa può essere la sua situazione nella vita; e, che lui la volontà, anche compie
esso col più grande agio e la soddisfazione che lui può, senza il consiglio,
sia capace compiere la più piccola porzione.