Le Vite dei Poeti di Gran Bretagna e l'Irlanda (1753) - il Volume II

Theophilus Cibber

Capitolo 12


Come al nostro outhor [sic] traduzione che è in verso eroico che è
molto encomiato da versi da quattro dei suoi amici.

Lui tradusse anche l'orazione consolatoria di Grotius a suo padre, con
epitaffi;  ed anche il suo Catechismo in verso inglese.

Il Sig. Goldsmith morì ad Ashton in Northamptonshire, a settembre 1655,
e fu seppellito là, mentre andando via dietro a lui un'unica figlia chiamò
Katherine, dopo la moglie di Signore Enrico Dacres.

Nota in calce:
1. Legno Athen. Oxon.  v. 2. p. 194.

                *        *        *        *        *




                           JOHN CLEVELAND,


Era il figlio di un vicario di Hinkley, in Leicestershire dove era lui
nato, e ricevette la sua istruzione grammaticale, sotto uno Sig. Richard
Viti, un Puritano zelante. Dopo che lui aveva compleated la sua scuola
istruzione, lui fu spedito all'Università di Cristo a Cambridge, ed in un
tempo corto che si distingue per la sua conoscenza dei latini
tocchi con la lingua, e per Oratoria, lui fu preferito ad un'amicizia in Via
La John's-università, nell'università detta. Lui continuò approssimativamente nove là
anni, e fece durante quel tempo dei tentativi riusciti in poesia.
Sull'eruzione della guerra civile, lui era a lungo, il primo chi
si sposato la causa Reale in verso, contro i presbiteriani che
lo perseguitato nella loro svolta con gravità più solida;  per lui era
emesso, appena le redini del potere erano nelle loro mani. Il Dott. Fuller
dà sul nostro autore il più prodigo panegirico:  Lui era (dice lui) un
artista generale, latinist puro, un oratore squisito, e cosa erano il suo
capolavoro, un poeta eminente. Il Dott. Fuller lo caratterizza così, ma
come Cleveland non ha lasciato resti dietro a lui sufficiente portare a
posterità così alto un'idea del suo merito, può essere supposto che il
Dottore parlò così nel suo favour, meerly su conto del loro accordo
in principi politici. Lui indirizzò un'orazione, dice Winstanley, a
Charles io.  chi fu accomodato così bene con lui, che lui spedì per lui, e
gli dato la sua mano per baciare, con le grandi espressioni della gentilezza. Quando
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti

regalconstellation.com allegro pozycjonowanie stron stancje Warszawa kolejki