Capitolo 38
grande ardour in tutti gli altri rispetti, ma molto caldo ed animato nel suo
maniera di parlare. P. Lentulus anche, il Padre del Senato, aveva un
azione sufficiente di eloquenza per un magistrato onesto ed utile. Circa
lo stesso tempo era pensato che L. Furius Philus parlasse la nostra lingua come
elegantemente, e più correttamente di alcun altro uomo; P. Scaevola per essere molto
astuto e giudizioso, e piuttosto più scorrevole di Philus; M. Manilius a
possieda pressocché un'azione uguale di giudizio col seconda; ed Appius
Claudius per essere ugualmente scorrevole, ma più caldo e patetico. M. Fulvius
Flaccus, e C. Cato il nipote di Africanus, era similmente tollerabile
Oratori: alcune delle scritture di Flaccus sono ancora nell'essere in che
comunque, nulla sarà visto ma lo studioso mero. P. Decius era un
concorrente professato di Flaccus; lui non era bisognoso di Eloquenza anche; ma il suo
disegni, così come il suo temperamento, era troppo violento. M. Drusus il figlio di C.
chi, nel suo Tribuneship confuse [la Nota in calce: _Laffiea_. Nell'originale esso
corse, "_Caium il collegam di Gracchum, iterum il fecit_ di Tribinum." ma questo era
indubbiamente un errore del trascrittore, come non solo essendo contrario a
la verità di Storia, ma al proprio conto di Cicerone della questione in lib.
IV. _Di Finibus_. Pighius ha perciò molto propriamente raccomandò la parola
_fregit_ invece di _fecit_.] il suo collega Gracchus (poi elevò al
stesso ufficio una seconda volta) era un Oratore nervoso, ed un uomo di grande
popolarità: e seguente a lui era il suo fratello C. Drusus. Suo parente anche,
il mio Brutus, (M. Pennus) oppose con successo la Tribuna Gracchus che era
qualche cosa più giovane che lui. Per Gracchus Quaestor era, e Pennus (il
figlio di quel M. che era Console unito con Q. Aelius) era Tribuna, nel
Consolato di M. Lepidus e L. Orestes: ma dopo avere goduto il
Aedileship, ed una prospettiva: di riuscire al honours più alto, lui era,
afferrato via da una morte inopportuna. Come a T. Flaminius che io io ho
visto, io non posso imparare niente ma che lui parlò la nostra lingua con grande