Il Fondatore della Francia Nuova: Una cronaca di Champlain

Charles William Colby

Capitolo 38

seconda volta, e la sua gente, navigando da Capo bretone,
Roscou arrivato in Bretagna alla fine di settembre. Il
tentativo susseguente di Poutrincourt e la sua famiglia a
riattivi la colonia a Porto Reale appartiene al
storia di Acadia piuttosto che alla storia di Champlain.
Ma ricordando lo spirito in che lui e De Monts
si sforzato, uno sente gladiolo che Lescarbot parlò la sua mente
riguardo agli oppositori che confusero loro sincero e
sforzi di persistente.



CAPITOLO III

IL CHAMPLAIN AT QUEBEC

   Dall'Isola di Orleans a Quebec la distanza è
   una lega. Io arrivai sul terzo di luglio là, quando
   Io cercai un luogo appropriato per la nostra sistemazione,
   ma io non potrei trovare nessuno più conveniente o migliore che
   il punto del Quebec, così chiamò dall'attacca con ferocia, quale
   fu coperto con noce-alberi. Io subito assunsi un
   porzione dei nostri lavoratori nel tagliarli in giù che noi
   costruirebbe la nostra abitazione là:  uno al quale io ho messo
   sawing abborda, un altro a facendo una cantina e scavando
   fosse, un altro che io ho spedito a Tadoussac col brigantino a palo
   trovare approvvigionamenti. La prima cosa che noi abbiamo fatto era il
   magazzino per tenere sotto coperta i nostri approvvigionamenti che
   fu portato a termine prontamente attraverso lo zelo di tutti,
   e la mia attenzione al lavoro.

Così apre il conto di Champlain del luogo con cui
il suo nome ha collegato imperituramente. Lui era il fondatore di
Quebec ed il suo preservatore. Durante la sua vita i risultati
sembrato pietosamente piccolo, ma il compito una volta intrapreso era
mai non abbandonò. Da costanza lui prevalse, ed a
la sua morte aveva creato una colonia che divenne la Francia Nuova
di Cedola e Frontenac, di La Salle e D'Iberville di
Brebeuf e Laval. Se Venezia da tra le sue lagune poteva
esclami, il perpetua di Esto, Quebec che ditta ha basato sulla sua rupe,
può dire al resto del Canada, Attendite annuncio petram unde
excisi estis--'Guardi alla pietra donde ye è tagliato.'

Champlain Quebec era molto povero in tutto ma il coraggio.
Indietro   Il contenuto del libro   Avanti

przenośniki taśmowe anatol elzbieta LCD adolf