Henry J. (Henry John) Coke
Capitolo 68
'Certamente non', disse io. 'Quello che sarà? Bianco? Nero?
Marrone? o Verde?'
'Provi Browne con un E', disse lui. 'L'E dà un
flavour aristocratico. Noi non possiamo permetterci di rischiare nostro
rispettabilità.'
La nota sigillò, io accerchiai la campana per il padrone di casa, desiderò
lui per spedirlo su alla sala e dire il messaggero per aspettare
per una risposta.
Come il nostro oste stava lasciando la stanza lui diventò rotondo, col suo
dia sulla porta, e detto:
'Beggin il Suo perdono, il Sig. Cook può Lei ed il Sig. Napeer
per favore prendere cena qui? Io ho soom beatiful figliare taglia,
e Lei potrebbe avere un ducklin' e dei begli giovani piselli a
il Suo secondo corso. Dice il posto-ragazzo il 'osses è bello
vicino fatto su; ma dalla durata - '
'Come conobbe i nostri nomi?' chiesto al mio compagno.
'Signore di legge! Il posto-ragazzo, lui mi disse. Ma, beggin' Suo
perdoni, il Sig. Napeer, mia figlia che lei vive in Holkham
willage; ed io L'ho sentito ora predicare afore.'
'Abbiamo la cena da tutti i mezzi', disse io.
'Se il Vescovile sequestra il mio vivendo', Napier pianto, con
solennità, 'io chiamerò in causa il padrone di casa per la diffamazione di
carattere. Ma calcola su. Lei deve costituire la barca-casa,
quale è sull'altro lato del parco. Io andrò con Lei a
la testa del lago.'
Noi non eravamo andati lontano, quando noi sentimmo il suono di un
veicolo che avvicina. Cosa noi vedemmo ma una carrozza aperta,
con due signore in lui, non cento recinti dietro a noi.
'La zia! da tutti che sono -!'
Quello che - io non sentii mai; per, prima che la frase era
completato, le gambe lunghe dell'oratore stavano correndo fuori di
avvisti nella direzione di un blocco di alberi, io che seguo come
sodo come io potessi andare.
Come la carrozza guidò passata, il mio Frate Lawrence stava mentendo in un
scavi, mentre io ero dietro ad una quercia. Noi eravamo vicini abbastanza a
discerna la nipote, e di conseguenza noi tememmo essere
riconosciuto. La situazione né fu onorata né
romantico. Il mio amico era sanguigno, sebbene il grande ardour era